Et spændende menneske med baggrund fra Irak

Arabiske digte – en digtsamling af den lokale digter Homam Mohammad Amin

Af Sean Ryan Bjerremand

I dette nummer anmelder jeg et andet eksempel fra bogserien ”Små bjerge af beton” – 10 arabiske digte er blevet oversat til dansk.
”Forhør” tager sit udgangspunkt i en samtale med en dansk kvinde:

”Hun sagde ”hvem er du, hvor kommer du fra og hvordan. Jeg sagde ”frue, tag det roligt og skynd dig ikke. Du vil få mit svar til hvert spørgsmål” ”Jeg kom hertil fordi jeg hadede lugten af krudt og jeg hadede blodet på revolverne. Jeg kom hertil bedende om fred og beskyttelse.”

Men der er også kommentarer til Amins egne forventninger: ”Hvis I billiger min tilstedeværelse her, skal I ikke blande jer i min mad og drikke, for jeg skifter ikke farven på min hud og mit tøj”.

”Nej, nej til fanatisme” går ind i, hvorvidt religion kan påduttes, eller om kærlighed er det vigtigste – det mener Amin: ”Vi er alle brødre, religioner påbydes ikke med magt, kærligheden samler os.” ”Tolerancen er vores religion, og den er for os den største rigdom.” ”Folk i enhed har hæder og ære, vi er alle fætre og brødre”.

Herefter følger digte om relationer. Mennesker, der søger ”lys” hos andre – og skjuler, at de selv er ulykkelige og benytter andre som holdepunkter. Digtene ”Cigaretten” og ”Overbevisningen”, der viser forelskelse, overgivelse og tillid.

”Et ord fra dig er nok for mig, et smil fra dig er nok for mig,” lyder det i digtet ”Overbevisningen”.

I digtet ”Cigaretten” veksles der mellem overgivelse og sårbarhed: ”Du er min perle, og jeg er østersskallen. Tag mig, min elskede, mellem dine læber som cigaretten.” Og sårbarheden ses i linjen ”jeg er en forlist båd, og du er havet og fyrtårnet.” Stemninger, der også ses i digtet ”Beskeden anmodning” og linjerne ”Jeg beder til, at min kærlighed til dig ikke er en slags sindssyge” og ”jeg fandt en oase i dig – derfor er jeg tørstig efter dig, derfor er jeg tørstig efter dig”.

I digtet ”Lysende drømme” er Bagdad blevet sigtet på og bombet, ”men mine drømme blev ikke tilintetgjort.”

De ikke-tilintetgjorte drømme lever videre i digtet ”Nordsøen”: ”Efter forholdene forværredes, besluttede jeg at vandre. Mine fødder ledte mig til Nordsøens grund. Jeg fandt hvad der ligner en utopi – ubeskrivelig skønhed.” Og i slutningen: ”For sikkerhed kan ikke måles med penge, nej, nej, nej til krig og kamp.”

Det er fedt at læse denne bog og opleve, at en iraker i sidste del af 70´erne er et menneske lige som alle andre og skriver om emner, som mennesker i alle aldre kan leve sig ind i. Derudover illustrerer den sårbarhed og søgen efter en tilværelse, som giver tryghed, meget godt sammen med forventningen om at blive respekteret som den, man er. Hvis man skal pege på en svaghed, er det, at der ikke er nogen versinddeling, hvilket til tider gør læsningen lidt besværlig. Men alt i alt en meget positiv oplevelse, og bogen kan absolut anbefales.


Homam Mohammad Amin er født i Bagdad i 1939.

Han er uddannet inden for sociologi og arbejdede i hjemlandet med handel, og besøgte flere gange Danmark.

I begyndelsen af 1990’erne søgte han beskyttelse i Danmark. Bogserien ”Små bjerge af beton” kan fås gratis på Gellerup Bibliotek.




Del eller print denne side:  



Skriv en kommentar til denne side (artikel) LÆS VILKÅR FOR DEBAT

For at undgå spam skal du skrive bogstaver og tal fra billedet herunder:
(indlæser langsomt)




 
 
© 1970-2017
Skræppebladet - Beboerhuset Yggdrasil - Dortesvej 35A - 8220 Brabrand
| Vilkår for debat | Privatlivspolitik | WP | Kontakt